![]() |
„Magister” (Jan Mateusz Nowakowski) i „Inżynier” (Jan Stawarz) opracowują
misterny plan
uwiedzenia dziewczyn
Kadr z filmu Dziewczyny do wzięcia (1972), reż. Janusz Kondratiuk
|
Dziewczyna 1- A jakby cię kto obcy zaczepił na ulicy to masz powiedzieć: na ulicy nie zawieram znajomości. Powtórz.
Dziewczyna 2- Na ulicy nie zawieram znajomości.
Dziewczyna 1- Jeszcze raz.
Dziewczyna 2- Na ulicy nie zawieram znajomości.
Dziewczyna 1- Powoli i wyraźnie powiedz.
Dziewczyna 2- Na ulicy nie zawieram znajomości.
Dziewczyna 1- No. Żebyś potem nam wstydu w mieście nie zrobiła.
[…]
„Inżynier”- Idź do nich. No na co czekasz, no idź.
„Magister”- Lepiej ty, lepiej ty. Ty poważnie wyglądasz.
„Inżynier”- Ale ja nie potrafię z nimi rozmawiać. Idź ty, idź ty. Powiedz. No!
„Magister”- Panie przyjechały tu na… weekend?
Dziewczyna 2- Nie zawieram znajomości na ulicy.
„Magister”- My się chyba skądś znamy.
Dziewczyna 2- Bynajmniej.
„Magister”- A jak pani ma na imię?
Dziewczyna 2- Nie zawieram znajomości na ulicy.
„Magister”- Ale tu jest peron, nie ulica…
Fragm. dialogów z filmu Dziewczyny do wzięcia (1972), rez. J. Kondratiuk
Epuzer
dawniej: kandydat do małżeństwa
Źródło: Słownik SJP, www.sjp.pl/epuzer [dostęp: 14.09.2013]
Epuzer:
- absztyfikant,
- galopant, starający się, pretendent do ręki,
- konkurent, zalotnik, fatygant,
- rywal, uwodziciel, nadskakiwacz,
- przedwojenny kandydat na męża,
- wielbiciel, amant, kawaler
Źródło: Wordlist.eu. Internetowa baza wyrazów, www.wordlist.eu/slowo/epuzer [dostęp: 14.09.2013]
Etymologia: fr. épouseur 'jw.' od épouser 'poślubić' z łac. sponsare 'jp.' od sponsus.
Źródło: Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych Władysława Kopalińskiego, www.slownik-online.pl/kopalinski [dostęp: 14.09.2013]
Na koniec krótka lekcja stylowego przyjmowania zalotów epuzerów:
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz